I’m Karin. I am a freelance translator.
But that hasn’t always been the case.
I used to work for a bank.
I started working in an office in the eighties of the last century. Then, offices were equipped with rudimentary computer systems, telephone horns attached to telephones that cluttered our desks.
A paperless office was something most futurists in the seventies probably would never have envisioned.
From the eighties onwards, the office environment changed dramatically. Computers replaced typewriters and changed the way we work (no more carbon paper to make a copy).
You might also enjoy reading Are you a solopreneur, small business owner, or freelancer?
The fax machine revolutionized communication in the 1980s. The internet came along in 1990, but it didn’t gain serious traction until the course of the 1990s.
Today, we can’t imagine what it would be like to not have these technologies at our disposal.
What would we do without wifi, e-mail, laptops, smartphones, etcetera?
Now the smartphone I carry around in my purse has more computing power than the giant mainframe computers in the eighties, and I am no longer working in an office, at a designated desk with colleagues all around.
I have become a work-at-home mom (although my grown children moved out a while ago)!
After quitting my steady jobs, I decided to do what I liked best—turning my hobby and study (languages) into a job.
A job I can do at and from home.
I started searching for work opportunities through online platforms like Fiverr and Upwork.
Working for clients on these online platforms allows me to make money with less risk and more flexibility. I also have regular clients I work with directly. One of the advantages is that the work is very varied, never a dull day at the office!
I enjoy working on my terms; working on your terms means working anytime and from
anywhere you want. The ability to work from anywhere means more time to be with the
family, more time for hobbies, or even start a new business. In addition, working any time of day means more creativity and increased productivity opportunities.
I only missed belonging to a team and having a laugh with colleagues.
I have been working as a translator for over ten years. But I came to realize I missed a sense of belonging and camaraderie that I did have in an office.
Being a solopreneur is fine, but it can become a bit lonely.
So when TaxDome offered me a job as a regular translator, I grabbed the opportunity with both hands. This is an American-based up-and-coming company with great expansion plans for Europe.
Since joining, the company has grown in Europe, and I feel part of a team again. I have
colleagues I get to meet regularly via Zoom calls. Of course, we discuss work, but we also share laughs and our lives stories as we get to know each other better.
And ‘ve already met many team members during a get-together abroad. I never in my life
thought I’d be flying to a team meeting.
This indeed is a whole new world for me.
You might have guessed that I’m not a spring chicken anymore. Nevertheless, I decided to move to another city for the month of January 2022 to see if life as a digital nomad fit me. I must admit I loved visiting a completely new area and being able to keep on working in the afternoons and evenings after taking in new impressions.
This definitely begs for more.